FAQ

Une traduction assermentée est une traduction officielle réalisée par un traducteur agréé par la Cour d’appel. Cette traduction a la même valeur juridique que le document original et peut être utilisée dans le cadre de procédures judiciaires, administratives ou commerciales.

Je possède une connaissance approfondie de la culture et des traditions normandes, vous permettant de vivre une expérience authentique et immersive. Cela Facilite la communication en japonais, garantissant une compréhension claire et précise tout au long de votre visite. Je peux adapter la visite à vos centres d’intérêt et à vos besoins spécifiques, vous faisant découvrir les sites et activités qui vous correspondent le mieux.

Les tarifs varient en fonction de la durée de la visite, du nombre de participants et du type de prestation (visite thématique, personnalisée, excursion, etc.).

N’hésitez pas à me contacter pour obtenir un devis personnalisé.

Une autre question ?

Faites-nous savoir si vous avez besoin d’aide.

Une question sur votre projet ?

N’hésitez pas à me contacter je me ferais un plaisir de vous aider 

fr_FRFrench